دانلود رایگان کتاب و مقاله

دانلود کتاب و مقاله ، کامل ترین مرجع دانلود رایگان کتاب

دانلود رایگان کتاب و مقاله

دانلود کتاب و مقاله ، کامل ترین مرجع دانلود رایگان کتاب

واژه های برابر فرهنگستان ایران


نمایش در اندازه اصلی

واژه های برابر فرهنگستان ایران

واژه های برابر فرهنگستان ایران

نویسنده:
"فرهنگستان ایران"نخستین فرهنگستان از مجموعة فرهنگستان های ایران است که در خرداد ماه 1314 جهت حفظ و توسعه و ترقی زبان و ادبیات فارسی، وضع لغت علمی و خارج کردن لغات بیگانه از این زبان تأسیس شد. کارهای دیگری که دربرنامه اش بود تهیة دستور زبان و قواعد وضع لغات فارسی، گردآوری لغات و اصطلاحات قدیمی و ترانه ها و آهنگ-های محلی و غیره بود. این فرهنگستان(که به فرهنگستان اوّل هم معروف است) درسال 1320 تعطیل شد و ادامة کار را، پس از فترتی چند ساله، فرهنگستان دوم و پس از آن فرهنگستان زبان و ادب فارسی(فرهنگستان سوم) پی گرفت که هنوز هم فعّال و پویاست. کتاب حاضر در برگیرندة واژه های مصوّب فرهنگستان اوّل است که سال های 1310 تا 1329 را در بر می گیرد و این خود نشان می دهد که فرهنگستان اوّل چهار سال پیش از تأسیس رسمی و نه سال پس از تعطیلی هم فعالیت های غیر رسمی داشته است. "ارزیاب، هواپیما، هواشناسی، آب بها، آتش نشانی، ناوگان، بایگانی، آرواره، دادسرا، پزشک، پرونده، چاپ، جلبک، دبیرخانه" و بسیاری دیگر از واژه های آشنای امروز واژه های مصوّب فرهنگستان اوّل‌اند.

دانلود کتاب My name is Red



نویسنده: Orhan Pamuk
My Name Is Red (Turkish: Benim Adım Kırmızı) is a 1998 Turkish novel by writer Orhan Pamuk translated into English by Erdağ Göknar in 2001. Pamuk would later receive the 2006 Nobel Prize in Literature.
The main characters in the novel are miniaturists in the Ottoman Empire, one of whom is murdered in the first chapter. From this point, Pamuk — in a postmodern style reminiscent of Jorge Luis Borges — plays with the reader and with literary conventions. The novel incorporates metafiction in such ways as making frequent reference to the reader and to the narrators' awareness that they are characters in a book.
Each chapter of the novel has a different narrator, and usually there are thematic and chronological connections between chapters. In addition, unexpected voices are used, such as the corpse of the murdered, a coin, Satan, two dervishes, and the color red. Each of these "unusual" narrators is contributed by specific characters, who detail the philosophical system of 16th century Istanbul. The novel blends mystery, romance, and philosophical puzzles, illustrating the reign of Ottoman Sultan Murat III during nine snowy winter days in 1591.

دانلود دیوان صوفی مازندرانی


دیوان صوفی مازندرانی

دیوان صوفی مازندرانی

باهتمام، تصحیح و تحشیه: طاهری شهاب

ملا محمد صوفی مازندرانی در آمل به دنیا آمد. در جوانی به اصفهان رفت و در آن دیار به عرفان و تصوف روی آورد و سرودن اشعار صوفیانه و عارفانه را آغاز کرد. مدتی بعد به شیراز رفت و به علت عقاید و سخنان غریب، متهم به کفر و الحاد شد. از آنجا به گازرون رفت و دست ارادت به سوی شیخ ابوالقاسم دراز کرد. مدت پانزده سال نیز در مکه اقامت داشت. وی در زمان اکبرشاه به هندوستان رفت و در احمدآباد گجرات اقامت گزید. به قصد زیارت شیخ معین الدین چشتی به اجمیر رفت و مریدان و پیروانی پیدا کرد ولی خوی عزلت گزین او را به گجرات بازگرداند. جهانگیر شاه وی را فرا خواند و او در راه در «سرهند» به علت بیماری و پیری در سال 1035هـ از دنیا رفت. آثار وی، بتخانه: منتخب اشعار قدما در شصت هزار بیت، دیوان اشعار ملا به انتخاب و تدوین وی در هزار بیت، ساقی نامه،‌ ابیات متفرقه او در تذکره ها و سفاین. این تصحیح از روی 6 نسخه موجود توسط طاهری شهاب انجام شده است.



لینک دانلود

کاغذ زر نوشته استاد غلامحسین یوسفی

کاغذ زر
«کاغذ زر»مجموعهء چهارده مقالهء ادبی و تاریخی تحقیقی است از غلامحسین‌ یوسفی استاد سرشناس ادب فارسی که بصورت کتابی مستند در اختیار علاقه‌مندان قرار گرفته است.«تعدادی از این مقالات قبلا در نشریات و کتابها و مجموعه‌های مختلف بچاپ رسیده بود.